Páginas

domingo, 24 de novembro de 2013

Encontro de Agencias de Notícias da Língua Portuguesa


Na segunda-feira (25) e terça-feira (26), representantes das agências de notícias dos oito países que compõem a Comunidade dos Países da Língua Portuguesa (CPLP) vão participar da VI Assembleia das Agências de Informação de Língua Portuguesa. Entre os temas que serão debatidos está a criação de um portal conjunto e a escolha de um padrão oficial para o site.

O encontro sediado na Empresa Brasil de Comunicação (EBC), em Brasília, reúne as principais agências públicas de notícias, estatais e oficiais de Angola (Angop), Brasil (EBC), Cabo Verde (Infopress), Guiné-Bissau (ANG), Moçambique (AIM), Portugal (Lusa), São Tomé e Príncipe (STP-Press) e Timor -Leste (Etna).

Fonte: http://agenciabrasil.ebc.com.br/noticia/2013-11-24/encontro-de-agencias-de-noticias-dos-paises-de-lingua-portuguesa-discute-criacao-de-portal

sábado, 23 de novembro de 2013

Entrevista com José Carlos Azeredo


O Prof José Carlos Azeredo, que chegou a trabalhar com Antônio Houaiss (1915-1999), disse que o filólogo teve carta branca da Academia Brasileira de Letras para participar das discussões que culminaram no Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa, em vigor  desde 1 de janeiro de 2009.

"Antônio Houaiss era o único representante brasileiro. Ele era uma autoridade no assunto, apesar de muitos especialistas acharem que deveria ter havido maior discussão", afirma.

Para o professor Azeredo, a ABL permitiu que apenas um representante brasileiro participasse dos debates "porque o acordo de 1990 copiou em larga medida a reforma ortográfica de 1945". Essa mudança foi um acordo firmado entre Brasil e Portugal, mas foi o seguido apenas por este último. "O Brasil acabou se sentindo prejudicado e permaneceu no acordo de 1943", diz o professor.

O texto de 45 já previa, por exemplo, a extinção do trema e a abolição do acento agudo nos ditongos abertos nas proparoxítona, medidas que foram implantadas no Brasil com o novo acordo, mas que já estavam em prática em Portugal desde a segunda metade de 40. "O que se decidiu em 1990 é, na verdade, uma extensão ao Brasil daquilo que Portugal já praticava. As inovações são principalmente em relação ao hífen", diz o gramático.

Fonte: http://educacao.uol.com.br/noticias/2009/02/02/houaiss-nao-contou-os-bastidores-do-acordo-diz-gramatico.htm

sábado, 16 de novembro de 2013

Ernani Pimentel em Portugal


A página Simplificando a Ortografia visa estabelecer o "diálogo" sobre o tema e de "abrir um ponto de debate para que os representantes de todos os países de língua portuguesa possam emitir sua opinião", explicou Ernani Pimentel à Lusa.

O linguista, que é presidente do Centro de Estudos Linguísticos da Língua Portuguesa da Academia de Letras de Brasília, liderou o "Movimento Acordar Melhor", que resultou num livro em 2008, com críticas ao Novo Acordo Ortográfico, e conseguiu 23 mil assinaturas contra as novas regras.

O abaixo-assinado foi enviado à Comissão de Educação, Cultura e Esportes do Senado e isto resultou no adiamento da obrigatoriedade do novo acordo no Brasil de janeiro de 2013 para janeiro de 2016.

"Agora partimos para o plano internacional, com o 'Simplificando a Ortografia'. Não nos interessa jogar pedras, mas buscar medidas concilitórias e evolutivas. A nossa intenção é adequar o acordo antes que ele seja obrigatório", afirmou. 

A reunião conjunta de sugestões ocorrerá até o fim do primeiro semestre de 2014, para que o documento possa ser apresentado em setembro do mesmo ano, quando terá lugar um simpósio linguístico-ortográfico da língua portuguesa em Brasília.

O linguista chega a Portugal no dia 15, e faz uma conferência na Assembleia da República. Ernani Pimentel afirmou que estará disponível para conversar também em universidades, academias de letras e escolas de segundo grau. Entre os dias 25 e 28 de novembro, também estará o professor Pasquale Cipro Neto.

sábado, 9 de novembro de 2013

Ernani Pimentel na Academia de Letras de Brasília


O Prof. Ernani Pimentel, criador do Movimento Acordar Melhor, foi empossado como presidente do Centro de Estudos Linguísticos da Língua Portuguesa, em 21 de março de 2013.

O presidente da Academia, José Carlos Gentili, disse que Pimentel tem uma missão árdua a partir de agora. "Decidimos convidá-lo para assumir a coordenação do setor de linguística da Academia Brasiliense de Letras pelo trabalho de excelência desenvolvida durante anos como professor e pela luta com o projeto 'Acordar Melhor'...".

O Professor e agora membro da Academia de Letras de Brasília, afirmou está feliz com o novo desafio: "Assumir a presidência do Centro de Estudos Linguísticos da Língua Portuguesa, ecoa-nos como oportunidade e estímulo de arregaçar as mangas e trabalhar objetivamente para o resultado prático de simplificar, baratear e aprofundar a Educação, a começar pelo ensino da Língua Portuguesa, portal de entrada para todos os ramos do conhecimento", anima-se Pimentel.

O filólogo pretende implantar, junto com o Centro de Estudos Linguísticos da Língua Portuguesa, o acordo ortográfico, para, assim, trabalhar pela simplificação da ortografia e a evolução linguística e pedagógica no mundo atual.

Fonte:http://www.vestcon.com.br/noticia/ernani-pimentel-toma-posse-academia-letras-brasilia.aspx

terça-feira, 22 de outubro de 2013

Grupo de Trabalho Debate Sobre o Acordo


O grupo de trabalho criado para propor a simplificação e o aperfeiçoamento do novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa discutiu seu plano de trabalho nesta quinta-feira (17/10/2013). A intenção é apresentar, até março de 2015, uma proposta à Comissão de Educação, Cultura e Esportes. O texto, então, será levado ao Executivo, que poderá discutir as mudanças com os outros países de língua portuguesa.

As regras do acordo foram discutidas pela primeira vez em 1975 e assinadas em 1990. Após um longo período de transição, a implementação no Brasil estava prevista para janeiro de 2013, mas a o prazo foi prorrogado para janeiro de 2016 por meio de decreto da Casa Civil. A sugestão partiu dos professores Ernani Pimentel e Pasquale Cipro Neto, hoje coordenadores do grupo de trabalho, e teve o apoio dos senadores integrantes da Comissão de Educação. Após o adiamento, a Comissão de Educação criou o grupo, com a aprovação de requerimento dos senadores Cyro Miranda (PSDB-GO) e Ana Amélia (PP-RS).

Fonte: http://www12.senado.gov.br/noticias/materias/2013/10/17/especialistas-discutem-simplificacao-do-novo-acordo-ortografico 

Grupo de Trabalho para Avaliar Acordo



A Comissão de Educação, Cultura e Esporte aprovou no dia 1 de outubro de 2013 a criação de um grupo de trabalho destinado a estudar e apresentar proposta para aperfeiçoar o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa, firmado em 1990 por todos os países de língua portuguesa. As informações são da Argência do Senado.
O Presidente da Comissão de Educação, senador Cyro Miranda (PSDB-GO) autor do requerimento para a criação do grupo, junto com a senadora Ana Amélia (PP-RS) explicou que o acordo entraria em vigor no dia 1 de janeiro de 2013, mas o início da vigência foi adiado para o início de 2016 porque  muitos países ainda não estavam preparados para as mudanças previstas.
Para isso, senadores da Comissão de Educação do Senado mantiveram entendimento com o governo, no final do ano passado, o que resultou na publicação do decreto da presidente Dilma Rousseff permitindo o adiamento.
O novo decreto ampliou o período de transição até 31 de dezembro de 2015. Até lá coexistirão a norma ortográfica atualmente em vigor e a nova norma estabelecida por meio do acordo.
A preocupação do senador Cyro Miranda é que ao final de 2015 o Brasil se encontre na mesma situação do final do ano passado. O objetivo do grupo de trabalho, segundo o senador é contribuir para que o país tenha uma proposta para simplificar e aperfeiçoar o acordo. A ideia é fazer com que o grupo trabalhe com especialistas dos outros países de língua portuguesa.
O grupo terá a participação dos professores Ernani Pimentel e Pasquale Cipro Neto e do senador Cristovam Buarque.

Fonte: http://www.diariodeguarapuava.com.br/noticias/brasil/2,38697,06,10,comissao-cria-grupo-de-trabalho-para-aperfeicoar-acordo-ortografico.shtml

Bechara defende o Acordo Ortográfico


Terminaria em 31 de dezembro de 2012 o prazo para a adaptação dos brasileiros ao novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa. Mas pressão de vários setores da sociedade, insatisfeitos com as novas  regras, acabou adiando o período de adaptação às novas regras para o último dia do ano de 2015. O adiamento reacende o debate sobre as regras ortográficas, muito embora jornais, revistas, livros didáticos e documentos oficiais já tenham adotado o novo acordo.

Um dos líderes da ala insatisfeita é o professor Ernani Pimentel. Para ele,o acordo não segue uma lógica clara: "Como se ensina que 'mandachuva' se escreve sem hífen e 'guarda-chuva' com hífen, se as duas palavras se as duas palavras\são formadas por verbo e substantivo? Como se ensina que 'super-homem' se escreve com hífen, por causa da letras 'h', mas 'desumano' não tem 'h' nem hífen?", questiona ele.

Já para o professor Evanildo Bechara, da Academia Brasileira de Letras, é muito cedo para fazer questionamento. "Para o grande público, a implementação de um acordo depende da memória visual das palavras", diz o gramático. Ele não compartilha das críticas sobre o emprego do hífen, já que a dificuldade de seu uso não é exclusividade do português.

Fonte: http://www.multirio.rj.gov.br/index.php?option=com_content&view=article&id=777:feliz-ano-novo-com-ortografia-nova&catid=23&Itemid=118

Postagens populares